Venny, Octaviawaty (2011) ANALISIS PENERJEMAHAN INFORMASI IMPLISIT KE EKSPLISIT BENTUK PERINT AH BAHASA JEP ANG KE DALAM BAHASA INDONESIA DI DALAM MANGA ONE PIECE. Other thesis, Unsada.
Text
BAB-01.pdf Download (5MB) |
|
Text
BAB-02.pdf Restricted to Registered users only Download (3MB) |
|
Text
BAB-03.pdf Restricted to Registered users only Download (5MB) |
|
Text
BAB-04.pdf Restricted to Registered users only Download (2MB) |
Abstract
Abstrak: Akhir-akhir ini penerjemahan semak.in penting karena kebutuhan komunikasi. Oleh karena itu, pada sk:ripsi ini akan dibahas mengenai terjemahan yang difokuskan pada terjemahan informasi implisit ke informasi eksplisit kalimat bentuk perintah (meireikei) berdasarkan makna situasinya. Data-data dalam skripsi ini diambil dari manga One Piece karya Eiichiro Oda. Dari hasil penelitian ini dapat disimpulkan bahwa dengan adanya penerjemahan informasi implisit dalam bahasa sumber yang diterjemahkan menjadi informasi eksplisit dalam bahasa sasaran bisa lebih memperjelas informasi yang ada dalam teks kepada pembaca.
Item Type: | Thesis (Other) |
---|---|
Uncontrolled Keywords: | Bahasa Jepang |
Subjects: | 400 Language/Bahasa > 495.6 Japanese/Bahasa Jepang |
Divisions: | Fakultas Bahasa Dan Budaya > Bahasa dan Kebudayaan Jepang |
Depositing User: | Suwatno Suwatno Perpustakaan |
Date Deposited: | 08 Jul 2022 02:16 |
Last Modified: | 05 Jan 2024 08:15 |
URI: | http://repository.unsada.ac.id/id/eprint/3359 |
Actions (login required)
View Item |