Charlee, Santyka (2006) NUMERALIA DALAM CHENGYU. Other thesis, UNSADA.
Text
BAB-01.pdf Download (4MB) |
|
Text
BAB-02.pdf Restricted to Registered users only Download (2MB) |
|
Text
BAB-03.pdf Restricted to Registered users only Download (2MB) |
|
Text
BAB-04.pdf Restricted to Registered users only Download (8MB) |
Official URL: http://repository.unsada.ac.id/cgi/oai2
Abstract
Ungkapan idiomatis dari setiap Bahasa memiliki ciri khas masing-masing, tetapi ada kesamaar, yaitu maknanya tidak dapat langsung dimengerti atau diartikan secara harfiah. Contohnya dalam bahasa Inggris ada sebuah kalimat yang berbunyi she put her fcot in mouth. Bila diartikan secara harfiah menjadi 'dia meleiakkan kakinya di mulutnya', makna yang sebenarnya adalah 'mempermalukan orang tanpa berpikir terlebih dahulu'. Contoh lain dalam Bahasa inGonesia membanting tulang, makna idiomatis yang sebenarnya adalah 'bekerja keras'. Lukan 'melakukan pekerjaan membanting tulang'. (Widowatie 2003).
Item Type: | Thesis (Other) |
---|---|
Uncontrolled Keywords: | Bahasa Mandarin |
Subjects: | 400 Language/Bahasa > 495.1 Chinese/Bahasa China, Bahasa Mandarin |
Divisions: | Fakultas Bahasa Dan Budaya > Bahasa Mandarin dan Kebudayaan Tiongkok |
Depositing User: | Suwatno Suwatno Perpustakaan |
Date Deposited: | 24 Mar 2023 04:09 |
Last Modified: | 19 Jan 2024 09:00 |
URI: | http://repository.unsada.ac.id/id/eprint/5873 |
Actions (login required)
View Item |